|
Ředitelka ústavu
Koordinátorka programu LLP Erasmus
email: |
pavlina.saldova@ff.cuni.cz |
konzultační hodiny: |
|
vede semináře a přednášky: |
|
vzdělání a praxe v ČR: |
Vzdělání:
-
1997-2005 Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav anglistiky a amerikanistiky, kombinované postgraduální doktorské studium oboru ‘filologie - anglický jazyk‘
-
1990-1996 Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, obor angličtina-španělština
Praxe:
-
1996-dosud: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav anglistiky a amerikanistiky, (1996-99 asistent, od 1999 odborný asistent), od 1.9. 2008 Ústav anglického jazyka a didaktiky (ÚAJD)
-
3/2008-1/2010: proděkanka FF UK pro zahraničí a vnější vztahy
-
9/2014 - ředitelka ÚAJD
|
působení v zahraničí: |
|
publikace (výběr): |
-
Šaldová, P. (2002) “Cohesive devices in newswriting”, Prague Studies in English 23, 187-200.
-
J. Vachek: Dictionary of the Prague School of Linguistics, Libuše Dušková (ed.), překlad A. Klégr, P. Šaldová, M. Malá, J. Čermák, L. Dušková. John Benjamins: Amsterodam, 2003.
-
Šaldová, P. a A. Klégr (2005) “Ludmila Urbanová: On Expressing Meaning in English Conversation. Semantic Indeterminacy”, Linguistica Pragensia, 15/1, 46-49.
-
Šaldová, P. (2005) “The Function of Relative Clauses (in comparison with postmodifying participles): Foregrounding”, in Anna Grmelová, Libuše Dušková & Mark Farrell (eds) 2nd Prague Conference on Linguistics and Literary Studies: Proceedings, Praha: Univerzita Karlova v Praze – Pedagogická fakulta, 38-46.
-
Šaldová, P. (2005) “Presupposition in Postmodifying Participles: the Assumptions Made”, in Jan Čermák a kol. Patterns. A Festschrift for Libuše Dušková, Praha: Karlova Univerzita v Praze, 231-245.
-
Čermák J., A. Klégr, M. Malá & P. Šaldová (eds) (2005) Patterns. A Festschrift for Libuše Dušková, Praha: Karlova Univerzita v Praze.
-
Šaldová, P. (2005) “The distribution of finite and participial postmodifiers in fiction and academic prose”, Prague Studies in English 24, 59-73.
-
Klégr, A. a P. Šaldová (2006) „Kolokační faux amis“, in Čermák František, Michal Šulc (eds) Kolokace. Praha: Nakladatelství Lidové noviny / Ústav českého národního korpusu, 168-177.
-
Šaldová, P. (2008) “Politeness universals in an interview”, Topics in Linguistics 2, Nitra: Constantine the Philosopher. University in Nitra, Faculty of Arts, 67-71.
-
Šaldová, P. (2008) “On the postmodifying potential in ‘a noun plus a participle’”, in: The Dynamics of the Language System, South Bohemian Anglo-American Studies No. 2. ed. V. Smolka, 37-44. České Budějovice: University of South Bohemia.
-
Šaldová, P. (2009) "Identifying discourse functions through parallel text corpora", in: Mahlberg, Michaela,Victorina González-Díaz, Catherine Smith (eds) Proceedings of the Corpus Linguistics Conference, CL 2009, Conference in Liverpool, 20-23 July 2009, http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/cl2009/
-
Šaldová, P. and M. Malá (2010) "Discourse-pragmatic functions of participial clauses in preverbal position", in Procházka, M. et al. (eds) The Prague School and Theories of Structure, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht Unipress, 177-190.
-
Procházka, M., M. Malá, P. Šaldová (eds) (2010) The Prague School and Theories of Structure. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht Unipress.
-
Malá, M. and P. Šaldová (eds) (2010) ... for thy speech bewrayeth thee. A Festschrift for Libuše Dušková, Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta.
-
Šaldová, P. (2010) ‚Olga Dontcheva-Navratilova, Renata Povolná (eds.): Coherence and Cohesion in Spoken and Written Discourse‘, Časopis pro moderní filologii 1-2, 121-122.
-
Malá, M., P. Šaldová, A. Klégr (2010) 'English equivalents of the Czech preposition v/ve from the point of view of the ‘open-choice principle’ and the ‘idiom principle’', in Čermák, F., P. Corness, A. Klégr InterCorp: Exploring a Multilingual Corpus, Praha: Nakladatelství Lidové noviny / Ústav českého národního korpusu, 118-137.
-
Klégr, A., P. Šaldová (2010) ,Thomas Biermeier. Word-Formation in New Englishes: A Corpus-based Analysis‘, Christian Mair and Barbara Korte (eds) Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, Linguistics and Cultural Studies, Königshausen & Neumann, 305-307.
-
Klégr, A. Malá, M., P. Šaldová (2011) 'Anglické nepředložkové ekvivalenty českých předložek, In Čermák, F. (ed.): Korpusová lingvistika Praha 2011 – 1 InterCorp. Nakladatelství Lidové noviny, Praha 2011, 10-28.
-
Šaldová, P. (2012) 'Publications of Professor PhDr. Aleš Klégr', Linguistica Pragensia 22/1, 45-52.
-
Šaldová, P., M. Malá (2012) 'Profesor Aleš Klégr - "the Practical Linguist"', Časopis pro moderní filologii 94/1, 63-64.
-
Klégr, A., M. Malá, P. Šaldová (2012) Anglické ekvivalenty nejfrekventovanějších českých předložek, Praha: Karolinum.
-
Malá, M., P. Šaldová (eds) A Centenary of English Studies at Charles University: from Mathesius to Present-day Linguistics. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozoficka fakulta
-
Malá, M., P. Šaldová (2012) „Complex condensation –Vilem Mathesius, Josef Vachek,Jiři Nosek, and beyond“, in Malá, M., P. Šaldová (eds) A Centenary of English Studies at Charles University: from Mathesius to Present-day Linguistics. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozoficka fakulta, 135-158.
-
Šaldová, P. (2013) 'Olga Dontcheva-Navratilova: Coherence in Political Speeches', Časopis pro moderní filologii 95/2, 195-197.
-
Malá, M., P. Šaldová (2015) 'English non-finite participial clauses as seen through their Czech counterparts', Nordic Journal of English Studies 14 (1), 232-257.
-
Malá, M., P. Šaldová (2015) 'Libuše Dušková - Janusovská tvář české anglistické jazykovědy', Časopis pro moderní filologii 2015 (2), 229-231.
|
projekty:
odborná spolupráce:
|
viz Projekty
FRVŠ
odborná spolupráce na učebnicích angličtiny:
Gráf, T. & S. Peters: Time to Practise 1, 2 (cvičebnice angličtiny), Praha: Polyglot 2006, 2008.
Gráf, T. & S. Peters: Time to Talk 1, 2, 3, 4 - učebnice pro střední a jazykové školy, Praha: Polyglot 2001, 2002, 2003, 2004.
Gráf, T. & S. Peters: Nová cvičebnice anglické gramatiky, Praha: Polyglot 1998.
ICAO Language Proficiency
|
|
|