Keynote speakers

Daniel Gile

Daniel Gile has been a professor at ESIT (Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs, Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle) since 2007 and President of the European Society of Translation Studies since 2004. He is also currently a guest professor at Guangdong University of Foreign Studies and is involved in the editorial boards and committees of many interpreting and translation studies journals. His research focuses on interpreting studies and, in particular, conference interpreting. He has published a wide variety of books and articles on interpreting and translation studies in general. Professor Gile’s latest book is entitled La traduction. La comprendre, l’apprendre (2005, Paris, Presses Universitaires de France), which was also published in Chinese in 2007.

For more detailed information on Daniel Gile, visit his personal pages.

Keynote speech will be available later.

Harish Trivedi

Harish Trivedi is Professor of English at the University of Delhi, India, where he teaches graduate courses in Literary Translation, Comparative Literature, and Postcolonial Theory & Literature. He was visiting professor at the universities of Chicago and London and the CETRA Chair Professor in 2006. His publications include translations of poetry, short fiction and a full-length biography from Hindi into English; a volume of critical essays titled Post-colonial Translation: Theory and Practice (co-edited with Susan Bassnett, Routledge London, 1999); a special issue of Wasafiri with “Focus on Translation” (co-edited with Theo Hermans, Winter 2003); and several essays and encyclopaedia articles on Translation in India. Professor Trivedi is currently putting together a volume of his own writings titled “Translation in India: India in Translation,” and an Anthology of Indian Literature in English Translation, 1500 B.C. to 2000 A.D.

For more detailed information on Harish Trivedi, visit his faculty member page at the University of Delhi.

Keynote speech will be available later.