Germanic Lexicon Project
Search results
Displaying 1 - 5 out of 5 entries.

Home

Texts

Search

Messages

Volunteer

About


Search Help


Source: Cleasby/Vigfusson, page b0676, entry 13
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.
[Report an error]

Valskr, adj. [A.S. Wealisc; Germ. Welsch], 'Welsh,' foreign, esp. French, Fagrsk. 143; Valskt mál, Völsk tunga, the 'Welsh' tongue Str. 1, Flóv.; Völsk mila, Fas. iii. 140; Valskar mýss, 'Welsh' (foreign) mice, i.e. rats, Fms. xi. 279: of weapons, Valskir hjálmar, Sighvat, Ó.H. 39.


Source: Torp, page b0403, entry 3
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.
[Report an error]

valiska welsch. an. valskr nordfranzösich; ags. wíelisc walisisch, fremd (engl. Welsh), mnd. welsch romanisch; ahd. walahisc, walihisc, walhisc, mhd. walhesch, welhisch, welsch, nhd. welsch romanisch.

[Translate the German words]
Related headwords
       •valha (PGmc) is the parent entry of valiska in Torp's hierarchy.

Source: Bosworth/Toller, page b1225, entry 5
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.
[Report an error]

wilisc ; adj. I. foreign, not English :-- Wylisc moru carrot (cf. wealh-moru) . . . Englisc moru parsnip. Lchdm. ii. 312, 16-21. Wælisc opratanum ( = abrotanum, cf. sþerne), Wrt. Voc. ii. 65, 46. Se wælisca (heafoc) (cf. wealh-hafoc), Exon. Th. 332, 24; Vy. 90. Ð hæfdon a welisce menn gewroht nne castel . . . Ð. wron a wælisce men (quidam de Normannis; cf. Icel. Valskr Norman) æt-tforan mid am cynge, Chr. 1048; Erl. 178, 15, 24. 1a. referring to the Celts of England, Welsh :-- Be Wilisces monnes londnæfene. Gif Wylisc mon hæbbe hde londes, L. In. 32. ; Th. i. 122, 9. Englisc . . . Wilisc, 46; Th. i. 130, 16: L. Wg. 7; Th. i. 186, 13. Nh ner to farenne ne Wylisc man on Ænglisc land, ne Ænglisc on Wylisc e m, L. O. D. 6 ; Th. i. 354, 23. Tremerin se Wylisca (Wylsca, v. l. ) biscop (bishop of St. David's), Chr. 1055; Erl. 191, II. Cmon upp on Wylisce Axa .xxxvi. scypa and r btan hearmas ddon mid Gryfines fultume ðæs Wæliscan cynges, 1050; Th. i. 310, 19. Welscan (Wyliscean, 1. 36), 1052 ; Erl. 186, 17. Ðæt ylce e man am Wyliscean þeófe dyde, L. Ath. v. 6, 3 ; Th. i. 234, 13. Ðone Wyliscan cining. Chr. 1056 ; Erl. 191, 22. Wte-þeówne monnan Wyliscne, L. In. 54 ; Th. i. 138, 3. . xii. lahmen scylon riht tcean Wealan and Ænglan, .vi. Englisce and .vi. Wylisce, L. O. D. 3; Th. i. 354, lo. Wylsce menn geslgan mycelne dl Englisces folces, Chr. 1053; Erl. 188, 9. Ða Wylisce menn h gegaderodon, and wi a Frencisce e on Walon wron gewinn up hfon, 1094 ; Erl. 230, 32. Hengest and Æsc gefuhton wiþ Walas, and .xii. Wilisce (Wilsce, v. l.) aldormenn ofslgon, 465 ; Erl. 12, 22. the word is used of some kind of ale :-- .xii. mbra Wilisces ealaþ, .xxx. hllttres, L. In. 70; Th. i. 146, 17. Tw tunnan fulle hltres alo and cumb fulne les alo and cumb fulne Welisces alo, Cod. Dip. Kmbl. i. 203, 9. .xxx. mbra gdes Uuelesces alo æt limpe to . xv. mittum, 293, 13. Wælsces, ii. 46, 27. Geworht of Wiliscum eala, Lchdm. ii. 78, 23. Drence on Welscum eala, 136, D ealle s wyrta on Wylisc ealo, 120, 6. II. servile :-- H on re twearp a cneór[d]nesse, æt wæs wælisc (the race of Ham; cf. Onwcon of Chame .xxx. theóda mycelra, and eác æt cynn wæs geseald m rum cynnum twm on heaftneád and on þeówdm. 2, 51), and on cyrlisc cynn, and on gescund cynn, Anglia xi. 3, 62. [O. H. Ger. Walahisc romanus, latinus: Icel. Valskr foreign, esp. French.] v. wealh.


Source: Cleasby/Vigfusson, page b0115, entry 5
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has not been hand-corrected.
However, the page is reserved and someone is correcting it.

EÐLI, n., akin to and derived from óðal, q. v.; old MSS. also always use the form øðli (eyðli, D. I. I. e.), Fms. x. 301, Hom. 47, n8, Greg. 48, O. H. L. 86, Eluc. 16, Hkr. i. 225, Hbl. 9, Bs. i. 335, 342; eðli is more modern, but öðli is still preserved: 1. nature; mannligt e., human nature or character, 623. 19, Eb. no, Fms. x. 301; náttúrligt e., human condition, Mag. (Fr.); vera í e. sinu, to be in one's own nature or frame of mind, Fs. 59; eptir e., natural, ordinary, Fms. iii. 118; inoti e., against nature, extraordinary; með likindum ok e., Edda 69; undruðusk er jörðin ok dýrin ok fuglarnir höfðu sarnan e. í sumum hlutum, 144. (prefc); eðli and náttúra (natura) are used synonymously, id.; engla öðli, the nature of angels, Eluc. 16; arnar öðli, the eagle's nature, Hom. 47; allt mann- kyns öðli, Greg. 48; öðrlez (= öðlis) skepna, O. H. L. 86. 2. birth, origin, extraction, in the alliterative phrases, ætt ok öðli, Fms. i. 149; hann var Valskr (H^ el s h) at ætt ok eðli, vii. 56; Danskr at öðli, Danish by origin, Hom. 118; nafn ok öðli, n ame and family, Hbl. 9: the phrase, at alda-öðli, for ever and ever, D. I. i. 266: in mod. usage, frá alda öðli, from the birth of time, from the beginning, only used of ' past time;' the Dan. ' fra Arildstid' is probably a corruption of the same phrase. 3. embryo, Lat. / et ws, Mar. 156. COMPDS: eðlis-fræði, f. physic, (mod.) eðlÍ8-b. ættir, m. pl. constitution, Bb. 2. 14. eðlis-skapan, n. and eðlis-skepna, u, f. o ne's nature, Fms. v. 216, Hom. 123.


Source: Cleasby/Vigfusson, page b0675, entry 57
View original page image as: [TIFF] [PNG]
[View previous entry] [View next entry]

[Comment on this entry]
[View comments]

The following entry has been hand-corrected once.
[Report an error]

Val-neskr, adj. = Valskr, Gkv. 2. 34.



Germanic Lexicon Project (main page)
This search system was written by Sean Crist
Please consider volunteering to correct the data in these online dictionaries.
No rights reserved. Feel free to use these data in any way you please.